« Nobody can say they weren't warned... | Main | The 19th on the 19th »

Monday, February 11, 2013

New (to me) Hebrew slang

I'm always stumbling over new Hebrew words, slang and espressions in my day-to-day life. Not being a native speaker of the language, I suppose this is to be expected.

Most new (to me) words I can figure out from context. But occassionally I have to rely on one of my teenagers for enlightenment.

This past week I learned a new bit of slang from my daughter that is so perfectly elegant (and sounds Italian, to boot), that I had to share it:

Fluoroscenti (flʊəˈ rɛ sən ti)

adjective - slow on the uptake, dim-witted, perennially late to comprehend

Based on a fluorescent lamp's tendency to flicker for a few seconds before becoming fully illuminated, 'fluoroscenti' is used to describe a person who seems to always lag a few beats behind any conversational topic or joke.

There, now go forth and share this newfound knowledge.

Don't thank me... I'm a giver! :-)

Full Disclosure: In an ironic twist, it took me a moment from when my daughter explained the word to me before the light bulb went on over my head and I understood exactly what she was describing.

Posted by David Bogner on February 11, 2013 | Permalink


TrackBack URL for this entry:

Listed below are links to weblogs that reference New (to me) Hebrew slang:


Feed You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.

Hmm. I wonder if you can say that is the Hebrew term for treppenwitz...

Posted by: Fred | Feb 11, 2013 2:55:02 PM

Ditto what Fred said! :)

Posted by: val | Feb 11, 2013 3:01:19 PM

No. Treppenwitz is the moment you come up with a snappy rejoinder, after it's too late. The french term is l'esprit d'escalier as it is the smart comeback that you think of on the stairs as you're leeving.

Posted by: Anonymous Cow | Feb 11, 2013 4:00:08 PM

I loves me a new coinage. This one is brilliant... even if it flickers a bit at first.

Posted by: Elisson | Feb 11, 2013 6:58:19 PM

Love this

Posted by: SaraK | Feb 12, 2013 2:01:32 PM

Never heard of that word. It sounds like folks who use a lot of dental fluoride.

Posted by: Yaron | Feb 12, 2013 11:26:28 PM

I read this post a day or two ago and last night I made a pun to my 14 y.o. daughter who didn't get it right away. I swear to G-d, that in my head I was thinking to myself "she's a little fluroscenti today". Since this is the only place ever I've heard the term, I have to give Treppenwitz proper credit.

I would also note that, as I did not say it aloud, I am still eligible, if not a long-shot, for the Father-of-the-Year award.

Posted by: ProphetJoe | Feb 14, 2013 11:16:15 PM

You could rename your blog into Fluoroscenti. As it says in the subtitle of your blog: little flashes ... just a little too late.

Posted by: Simon | Mar 4, 2013 11:50:24 PM

The comments to this entry are closed.