« On second thought... | Main | When did "Take Me Out To The Ballgame" stop being enough? »
Thursday, October 25, 2007
Have your people call my people [~air kiss~]
A few weeks ago I was interviewed for an article in 'Globes'. Don't feel bad if you don't know what Globes is. At least you didn't admit as much to the person who called to interview you.
When I asked what 'Globes' was, I got an incredulous "You don't know what Globes is? It's the Wall Street Journal of Israel!".
Smoove. [~open mouth to change feet~]
Anyway, it seems they were planning a supplement on immigrants who work in high tech fields... and someone with a sense of humor thought it would be a hoot to put them onto me.
Anyway, I just got finished reading the article... and hard as it may be to imagine, I don't come off sounding like a complete imbecile. Not much, anyway.
The only problem is that 'my' Hebrew, as it appears in the printed interview, has been juiced up about 10 levels above anything I could have managed, even after a couple of stiff drinks... (I learned this little trick for improving language facility - even in languages I have never spoken - while drinking my way sailing around Asia in the Navy).
Anyhoo... the suppliment doesn't actually hit the news stands until tomorrow, but if you want an advance peek at the wonderfulness that is me (in Hebrew, no less), feel free to read the article. Oh, and daaahling... have your people call my people. We simply must do lunch.
[~air kiss~]
Posted by David Bogner on October 25, 2007 | Permalink
TrackBack
TrackBack URL for this entry:
https://www.typepad.com/services/trackback/6a00d8341c581e53ef00e5505268178834
Listed below are links to weblogs that reference Have your people call my people [~air kiss~]:
Comments
David,
Wow. Exactly how drunk were you? Not that I would know, but that looked like pretty sophisticated hebrew. I don't need to be drunk to read hebrew, but to speak it...maybe I'll bring a flask to my next ulpan class.
oh, and nice picture--is it the one where you were wearing make-up?
and one more thing [grudgingly said] congrats on your win last nite [eyes rolling..]
Posted by: Baila | Oct 25, 2007 3:18:00 PM
Heh. A couple of bloggers had their pics taken, eh? Cute. I don't think my Hebrew is good enough to wade through that piece, but nice pictures, anyway! :)
Posted by: Ezzie | Oct 25, 2007 3:20:51 PM
All those 2-out runs... The Sox surely took my Rocks to school.
On the subject, I am relieved that the "Globes" magazine *wasn't* the one I immediately thought of. Good on ya!
Posted by: wrymouth | Oct 25, 2007 3:29:51 PM
Baila... Like I said. Anyone can sound sophisticated when a journalist is correcting the grammar and improving the syntax.
Ezzie... Actually, unless I missed something, blogging wasn't mentioned. Correct me if I'm wrong.
wrymouth... You mean there's another Globes? I'm ignorant of two different publications by that name??? [smacks head against wall]
Posted by: treppenwitz | Oct 25, 2007 3:38:14 PM
No problem. Give me about 15 minutes and I'll transcribe the whole article into English.
It has been a while since I took on anything this challenging so let's see what we can come up with.
Posted by: Jack | Oct 25, 2007 3:55:27 PM
To Hell with Howard Stern. David Bogner: King of All media!
Posted by: Elisson | Oct 25, 2007 4:08:46 PM
I just started Conversational Hebrew 1 two weeks ago. I took a look at this article. I understood "David Bogner" (although I didn't think David had that many yuds in it) And "Think Big Thin Clients" at the bottom. *sigh* Back to the book... Ani talmid... Ata Moreh... Ma "Globes?" Do they offer translated versions until I get to the more advance class? :-)
Posted by: JDMDad | Oct 25, 2007 5:27:53 PM
David - I'm surprised you didn't know about the magazine. You did a great job in the interview.
Posted by: westbankmama | Oct 25, 2007 7:21:24 PM
Tried to read the article but my Hebrew is not nearly good enough, maybe if I print it out and study it for a couple hours. Congrats!
Posted by: SaraK | Oct 25, 2007 7:55:28 PM
Congratulations, David. I'd offer to translate but Jack beat me to it!
I'm glad they mentioned your bees... but what about Jordan?
:-)
Posted by: Rahel | Oct 25, 2007 10:07:18 PM
Mazel Tov David! :) But I'll have to wait for the translation before I make any comments about the article... and no worries, I never heard of Globes either, and I'm a huge media junkie.
btw - interesting rant you made yesterday, I'm not used to seeing that side of you so it woke me up faster than my morning coffee. btw - those cartoons were kickass, if you find the creator please let me know.
Posted by: Chantyshira | Oct 26, 2007 7:11:04 AM
Cool, David. Nice pic (seriously!)
Jack - -could you e-mail that translation when you're thru, please?!
Posted by: Val | Oct 26, 2007 2:16:44 PM
Hey I love Globes. I read the English website all the time. I guess that probably says more about me than it should doesn't it?
About the Hebrew, oddly enough I was able to understand more of the introductory paragraph than your answer to the first question. How much spicing up did they do?
Posted by: Jonah | Oct 26, 2007 5:58:57 PM
The comments to this entry are closed.
You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.